ENGLISH | ESPAÑOL | DEUTSCH | 한국어| 日本語

ENGLISH: The Madraza – It was the first university in the city and was founded in 1349 by order of the Nasarid sultan Yusuf I, in the area of the greater mosque and the Alcaicería market.
After the conquest of Granada, the Catholic Monarchs become the home of the Cabildo, the first council of the new Christian city.
In the 70s of the twentieth century, the University of Granada takes over this building and now houses the Contemporary Art Center of the University of Granada.
During the visit, you can access the Oratory Hall on the ground floor and the Hall of Knights XXIV which retains an impressive armor of XVI century € 2. Oficios st.

ESPAÑOL:
La Madraza – Fue la primera universidad de la Ciudad y fue fundada en 1349 por orden del sultán nazarí Yusuf I, en la zona de la mezquita mayor o aljama y el mercado de la Alcaicería.
Tras la conquista de Granada, los Reyes Católicos la convierten en la casa del Cabildo, primer ayuntamiento de la nueva ciudad cristiana.
En los años 70 del siglo XX, la Universidad de Granada se hace cargo de este edificio que hoy es sede del Centro de Arte Contemporáneo de la Universidad de Granada.
Durante la visita se podrá acceder a la Sala del Oratorio en la planta baja así como al Salón de Caballeros XXIV que conserva una impresionante armadura del siglo XVI.Entrada 2€. Calle Oficios.

DEUTSCH:

한국어:

The Madraza
Madraza라는 이름은 학교라는 뜻의 아랍어 단어인 ‘medersa’에서 유래한다. Madraza는 그라나다 최초의 아랍 대학이었으며,
그라나다의 왕 1349년에 유스프1세가 설립하였다. 가톨릭 군주가 그라나다의 지역정부에게 내어주어 1500~1841까지 시청으로 사용되기도 했다.
1943년의 재건축으로 현재는 그라나다 대학의 현대미술 교육의 장으로 활용되고 있다.
Calle Oficios에 위치하고 있으며 입장료는 2유로이다.
日本語:

マドラサ
1349年に当時のスルタンであったユスーフ1世の命で設立された、グラナダではじめての大学であった建物です。大きなモスクとアルカイセリーアの市場の近くに建設されました。レコンキスタの後、カトリック両王はこの建物をカトリック教会の司教会のものに作り変えました。これはカトリックの町としてははじめての市役所のような存在のものでした。
1970年代にはグラナダ大学付属の現代美術センターとなりました。
グラナダ滞在中には、1階にある小礼拝堂や、16世紀の印象的な鎧が展示してある騎士の部屋などをご覧になるとよいかと思います。
入場料は2ユーロです。
Calle Oficios.

Tagged with:
 

Comments Closed

Comments are closed.