<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ITINERE BLOG. &#187; music</title>
	<atom:link href="http://itinerehostel.com/blog/?feed=rss2&#038;tag=music-2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://itinerehostel.com/blog</link>
	<description>Not just about us.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 02 Dec 2015 18:59:35 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Plaza de la Romanilla</title>
		<link>http://itinerehostel.com/blog/?p=513</link>
		<comments>http://itinerehostel.com/blog/?p=513#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2015 16:39:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shota</dc:creator>
				<category><![CDATA[Centre]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Español]]></category>
		<category><![CDATA[Food]]></category>
		<category><![CDATA[Granada]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Tips]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[Adventure]]></category>
		<category><![CDATA[Andalucia]]></category>
		<category><![CDATA[arte]]></category>
		<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[ENGLISH]]></category>
		<category><![CDATA[ESPAÑOL]]></category>
		<category><![CDATA[granada]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[Spain]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itinerehostel.com/blog/?p=513</guid>
		<description><![CDATA[<p><a href="http://itinerehostel.com/blog/wp-content/uploads/2015/11/CentroLorca.jpg"></a></p> <p dir="ltr"><a href="#english">ENGLISH</a> &#124; <a href="#espanol">ESPAÑOL</a> &#124; <a href="#deutsch">DEUTSCH</a> &#124; <a href="#korean">한국어</a>&#124; <a href="#japanese">日本語</a></p> <p dir="ltr">ENGLISH: <br /> Romanilla Plaza &#8211; If you are in need of refuge from the summer sun or looking for a pleasant spot to watch the world go by visit Plaza de la Romanilla. The square provides great [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://itinerehostel.com/blog/wp-content/uploads/2015/11/CentroLorca.jpg"><img class="alignleft size-large wp-image-514" title="CentroLorca" src="http://itinerehostel.com/blog/wp-content/uploads/2015/11/CentroLorca-1024x682.jpg" alt="" width="595" height="396" /></a></p>
<p dir="ltr"><a href="#english">ENGLISH</a> | <a href="#espanol">ESPAÑOL</a> | <a href="#deutsch">DEUTSCH</a> | <a href="#korean">한국어</a>| <a href="#japanese">日本語</a></p>
<p dir="ltr"><strong>ENGLISH: </strong><span style="line-height: 1.6em;"><br />
Romanilla Plaza &#8211; If you are in need of refuge from the summer sun or looking for a pleasant spot to watch the world go by visit Plaza de la Romanilla. The square provides great views of the cathedral tower, and is also a favourite of the local street musicians. It’s neighbouring plaza nearby to Calle San Jeronimo, is the less expensive of the two and offers a younger crowd. Check out Meridional for a plate of healthy tapas or delicious moussaka! Closed on Mondays.</span></p>
<p dir="ltr"><em style="line-height: 1.6em;"><strong id="espanol">ESPAÑOL:</strong> </em><em style="line-height: 1.6em;"><br />
Plaza de la Romanilla &#8211; El lugar ideal para sentarse a tomar algo y refrescarse, viendo la gente pasar. Desde la plaza se puede admirar la torre de la Catedral y es el lugar favorito de algunos músicos callejeros. La plaza siguiente, cerca de la calle de San Jerónimo, ofrece tapas y comida más económica, y es concurrida por estudiantes y gente más joven. Visita Meridional para probar una deliciosa moussaka o saludables tapas! Cerrado los lunes.</em></p>
<p dir="ltr"><strong id="deutsch">DEUTSCH: </strong></p>
<p dir="ltr"><strong>한국어: </strong></p>
<p><strong id="japanese">日本語:</strong></p>
<p>プラサデラロマニージャ<br />
夏の日差しを避けてちょっと休憩するにはここがおすすめです。この広場からはカテドラルの塔が眺められ、路上で演奏される音楽を聴くにもぴったりです。Calle de San Jeronimoの近くにあるとなりの広場では、タパスなどがお安く食べられ、学生、若者に人気です。レストランMeridional でおいしいギリシャ料理ムサッカやヘルシーなタパスをどうぞ。<br />
こちらのレストランは月曜休業です。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://itinerehostel.com/blog/?feed=rss2&#038;p=513</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Museo Cuevas del Sacromonte</title>
		<link>http://itinerehostel.com/blog/?p=498</link>
		<comments>http://itinerehostel.com/blog/?p=498#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2015 16:21:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shota</dc:creator>
				<category><![CDATA[Albayzin]]></category>
		<category><![CDATA[Alhambra]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Español]]></category>
		<category><![CDATA[Granada]]></category>
		<category><![CDATA[Monuments]]></category>
		<category><![CDATA[Travel]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[Adventure]]></category>
		<category><![CDATA[Andalucia]]></category>
		<category><![CDATA[arte]]></category>
		<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[ENGLISH]]></category>
		<category><![CDATA[ESPAÑOL]]></category>
		<category><![CDATA[Flamenco]]></category>
		<category><![CDATA[granada]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[Spain]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[Tradition]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itinerehostel.com/blog/?p=498</guid>
		<description><![CDATA[<p><a href="http://itinerehostel.com/blog/wp-content/uploads/2015/11/Museo_Cuevas_del_Sacromonte-zoidberg72-02.jpg"></a></p> <p dir="ltr"><a href="#english">ENGLISH</a> &#124; <a href="#espanol">ESPAÑOL</a> &#124; <a href="#deutsch">DEUTSCH</a> &#124; <a href="#korean">한국어</a>&#124; <a href="#japanese">日本語</a></p> <p dir="ltr">ENGLISH: The Sacromonte Caves Museum &#8211; Located in the Barranco de los Negros, in the heart of the Sacromonte and opposite the Alhambra, the museum is equipped with a valuable heritage character that consists of the set of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://itinerehostel.com/blog/wp-content/uploads/2015/11/Museo_Cuevas_del_Sacromonte-zoidberg72-02.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-499" title="Museo_Cuevas_del_Sacromonte-zoidberg72-02" src="http://itinerehostel.com/blog/wp-content/uploads/2015/11/Museo_Cuevas_del_Sacromonte-zoidberg72-02.jpg" alt="" width="1024" height="685" /></a></p>
<p dir="ltr"><a href="#english">ENGLISH</a> | <a href="#espanol">ESPAÑOL</a> | <a href="#deutsch">DEUTSCH</a> | <a href="#korean">한국어</a>| <a href="#japanese">日本語</a></p>
<p dir="ltr"><strong>ENGLISH: </strong><span style="line-height: 1.6em;">The Sacromonte Caves Museum &#8211; Located in the Barranco de los Negros, in the heart of the Sacromonte and opposite the Alhambra, the museum is equipped with a valuable heritage character that consists of the set of caves and is accompanied by natural and monumental landscape elements of great beauty. The aim of the museum is to raise awareness and help to understand the culture, history and natural surroundings of this beautiful neighborhood.</span></p>
<p dir="ltr"><em style="line-height: 1.6em;"><strong id="espanol">ESPAÑOL:</strong> </em><em style="line-height: 1.6em;">Museo Cuevas del Sacromonte &#8211; Situado en el Barranco de los Negros, en pleno corazón del Sacromonte y frente a la Alhambra, el museo está dotado de un valioso carácter patrimonial constituido por el conjunto de sus cuevas y se ve acompañado de elementos paisajísticos naturales y monumentales de gran belleza. El objetivo del museo es dar a conocer y ayudar a comprender la cultura, la historia y el entorno natural de este hermoso barrio. Abierto todos los días desde las 10 am.<br />
Barranco de los negros s/n.</em></p>
<p dir="ltr"><strong id="deutsch">DEUTSCH: </strong></p>
<p dir="ltr"><strong>한국어: </strong></p>
<p><strong id="japanese">日本語:</strong><br />
サクロモンテ洞窟博物館<br />
サクロモンテの中心である、バランコデロスネグロスという地区にアルハンブラに向かい合うように建っている、洞窟群からなる美しい自然に囲まれた博物館です。この博物館はこの地区の文化や歴史の理解の一助となるよう設立されました。<br />
毎日午前10時より開館しています。<br />
Barranco de los negros s/n.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://itinerehostel.com/blog/?feed=rss2&#038;p=498</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Disco gratis</title>
		<link>http://itinerehostel.com/blog/?p=470</link>
		<comments>http://itinerehostel.com/blog/?p=470#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2015 15:55:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shota</dc:creator>
				<category><![CDATA[Centre]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Español]]></category>
		<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[Granada]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[한국어]]></category>
		<category><![CDATA[Andalucia]]></category>
		<category><![CDATA[Bar]]></category>
		<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[ENGLISH]]></category>
		<category><![CDATA[ESPAÑOL]]></category>
		<category><![CDATA[granada]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[Spain]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itinerehostel.com/blog/?p=470</guid>
		<description><![CDATA[<p dir="ltr"><a href="#english">ENGLISH</a> &#124; <a href="#espanol">ESPAÑOL</a> &#124; <a href="#deutsch">DEUTSCH</a> &#124; <a href="#korean">한국어</a>&#124; <a href="#japanese">日本語</a></p> <p dir="ltr">ENGLISH: Free Disco &#8211; Find good music, cheap drinks and free entrance at the club Polaroid. The best deals are the buckets filled with 5 mini beer bottles, and the supersubmarino. The Dj plays a mix of Indie rock and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p dir="ltr"><a href="#english">ENGLISH</a> | <a href="#espanol">ESPAÑOL</a> | <a href="#deutsch">DEUTSCH</a> | <a href="#korean">한국어</a>| <a href="#japanese">日本語</a></p>
<p dir="ltr"><strong>ENGLISH: </strong><span style="line-height: 1.6em;">Free Disco &#8211; Find good music, cheap drinks and free entrance at the club Polaroid. The best deals are the buckets filled with 5 mini beer bottles, and the supersubmarino. The Dj plays a mix of Indie rock and electronic sets on the dance floor.<br />
Calle San Juan de Dios, 25,</span></p>
<p dir="ltr"><em style="line-height: 1.6em;"><strong id="espanol">ESPAÑOL:</strong> </em><em style="line-height: 1.6em;">Disco gratis &#8211; En el club Polaroid puedes encontrar buena música, bebidas baratas y entrada gratuita. Las mejores ofertas son los cubos con 5 botellas de cerveza y el supersubmarino . El Dj toca una mezcla de indie rock y música electrónica para bailar.</em></p>
<p dir="ltr"><strong id="deutsch">DEUTSCH: </strong></p>
<p dir="ltr"><strong>한국어: </strong></p>
<p>Free Disco<br />
좋은 음악, 저렴한 술, 무료 입장을 찾는다면 클럽 폴라로이드로. 음료로는 다섯개들이 미니 맥주와 수퍼서브마리노를 추천한다. DJ가 트는 인디락과 일렉트로닉 믹스를 들으며 댄스플로어에 나서보자.<br />
<strong id="japanese">日本語:</strong><br />
入場無料のクラブ<br />
ポラロイドというクラブは、入場無料でいい音楽とお手頃なお酒を楽しめます。おすすめはバケツに小さい瓶ビール5本を突っ込んだものと、スーペルスブマリノというお酒です。DJがインディーロックやエレクトロをかけます。<br />
Calle San Juan de Dios, 25,</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://itinerehostel.com/blog/?feed=rss2&#038;p=470</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pub Irlandés</title>
		<link>http://itinerehostel.com/blog/?p=468</link>
		<comments>http://itinerehostel.com/blog/?p=468#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2015 15:51:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shota</dc:creator>
				<category><![CDATA[Centre]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Español]]></category>
		<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[Food]]></category>
		<category><![CDATA[Granada]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[한국어]]></category>
		<category><![CDATA[Andalucia]]></category>
		<category><![CDATA[Bar]]></category>
		<category><![CDATA[ENGLISH]]></category>
		<category><![CDATA[ESPAÑOL]]></category>
		<category><![CDATA[granada]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[Spain]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itinerehostel.com/blog/?p=468</guid>
		<description><![CDATA[<p dir="ltr"><a href="#english">ENGLISH</a> &#124; <a href="#espanol">ESPAÑOL</a> &#124; <a href="#deutsch">DEUTSCH</a> &#124; <a href="#korean">한국어</a>&#124; <a href="#japanese">日本語</a></p> <p dir="ltr">ENGLISH: <br /> Irish Pub &#8211; Taberna J&#38;J looks like the lovechild of a traditional Spanish tavern and an Irish Pub. A charming venue for the acoustic concerts every Wednesday at 9pm. Free Entrance. (Open Wed-Sat 9pm &#8211; 4am). Calle [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p dir="ltr"><a href="#english">ENGLISH</a> | <a href="#espanol">ESPAÑOL</a> | <a href="#deutsch">DEUTSCH</a> | <a href="#korean">한국어</a>| <a href="#japanese">日本語</a></p>
<p dir="ltr"><strong>ENGLISH: </strong><span style="line-height: 1.6em;"><br />
Irish Pub &#8211; Taberna J&amp;J looks like the lovechild of a traditional Spanish tavern and an Irish Pub. A charming venue for the acoustic concerts every Wednesday at 9pm. Free Entrance. (Open Wed-Sat 9pm &#8211; 4am). Calle Buensuceso, 20. </span></p>
<p dir="ltr"><em style="line-height: 1.6em;"><strong id="espanol">ESPAÑOL:</strong> </em><em style="line-height: 1.6em;">Pub Irlandés &#8211; Taberna J &amp; J es una mezcla entre una taberna tradicional española y un pub irlandés. Un lugar especial donde disfrutar un concierto acústico cada miércoles a las 9pm. Entrada libre y gratuita. (Abierto de miércoles a sábado de 9pm a 4am) Calle Buensuceso, 20.</em></p>
<p dir="ltr"><strong id="deutsch">DEUTSCH: </strong></p>
<p dir="ltr"><strong>한국어: </strong></p>
<p>Irish Pub<br />
J&amp;J레스토랑은 스페인의 전통적인 레스토랑과 아이리쉬 펍을 접목한 곳으로 매주 수요일 오후 9시부터 어쿠스틱 라이브가 펼쳐진다. 수요일부터 토요일 오후 9시부터 오전 4시까지 영업. Calle Buensuceso, 20 위치.</p>
<p><strong id="japanese">日本語:</strong></p>
<p>アイリッシュパブ<br />
J&amp;J食堂はスペインの伝統的な食堂とアイリッシュパブが融合したお店です。毎週水曜夜9時からはアコースティックライブが開催されています。入場無料です。<br />
水曜から土曜まで午後9時から朝4時まで営業しています。<br />
Calle Buensuceso, 20.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://itinerehostel.com/blog/?feed=rss2&#038;p=468</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pata Palo</title>
		<link>http://itinerehostel.com/blog/?p=465</link>
		<comments>http://itinerehostel.com/blog/?p=465#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2015 15:48:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shota</dc:creator>
				<category><![CDATA[Centre]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Español]]></category>
		<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[Granada]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[한국어]]></category>
		<category><![CDATA[Andalucia]]></category>
		<category><![CDATA[Bar]]></category>
		<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[ENGLISH]]></category>
		<category><![CDATA[ESPAÑOL]]></category>
		<category><![CDATA[granada]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[Spain]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itinerehostel.com/blog/?p=465</guid>
		<description><![CDATA[<p dir="ltr"><a href="#english">ENGLISH</a> &#124; <a href="#espanol">ESPAÑOL</a> &#124; <a href="#deutsch">DEUTSCH</a> &#124; <a href="#korean">한국어</a>&#124; <a href="#japanese">日本語</a></p> <p dir="ltr">ENGLISH: <br /> Pata Palo &#8211; If you prefer reggae tunes check out the hippie scene at Pata Palo (Calle Los Naranjos) or if punk music is more up your street, Enano Rojo is the place for you. This area [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p dir="ltr"><a href="#english">ENGLISH</a> | <a href="#espanol">ESPAÑOL</a> | <a href="#deutsch">DEUTSCH</a> | <a href="#korean">한국어</a>| <a href="#japanese">日本語</a></p>
<p dir="ltr"><strong>ENGLISH: </strong><span style="line-height: 1.6em;"><br />
Pata Palo &#8211; If you prefer reggae tunes check out the hippie scene at Pata Palo (Calle Los Naranjos) or if punk music is more up your street, Enano Rojo is the place for you. This area is filled with delightful spots, sample the colourful tapas at Babel World Fusion and the regional wines at El Circulo. </span></p>
<p dir="ltr"><em style="line-height: 1.6em;"><strong id="espanol">ESPAÑOL:</strong> </em><em style="line-height: 1.6em;">Pata Palo &#8211; Si te gusta la música de reggae echa un vistazo a la escena hippie en Pata Palo (Calle Los Naranjos) o si la música punk es más tu estilo, el Enano Rojo es tu sitio. Esta zona está llena de lugares encantadores, puedes probar las tapas coloridas en Babel World Fusion y los vinos de la región en El Círculo. </em></p>
<p dir="ltr"><strong id="deutsch">DEUTSCH: </strong></p>
<p dir="ltr"><strong>한국어: </strong></p>
<p>Pata Palo<br />
레게를 좋아한다면 Pata Palo<br />
에, 펑크가 더 취향이라면 길을 조금 더 올라가 Enano Rojo에 들러볼 것을 추천한다. 이 근방에는 멋진 가게가 여럿 있는데, Babel World Fusion에서 다채로운 타파스를 즐기거나 El Circulo에서 현지 와인을 음미할 수 있다.</p>
<p><strong id="japanese">日本語:</strong><br />
パタ・パロ<br />
レゲエが好きなら、パタ・パロにどうぞ。パンク好きでしたら、もうちょっと道を登ったところのエナーノ・ロホがおすすめです。このあたりはいろいろと素敵なお店があります。バベル・ワールド・フュージョンでカラフルなタパスを食べたり、エル・スィルクロで地元のワインを飲みましょう。<br />
Calle Los Naranjos</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://itinerehostel.com/blog/?feed=rss2&#038;p=465</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mae West</title>
		<link>http://itinerehostel.com/blog/?p=460</link>
		<comments>http://itinerehostel.com/blog/?p=460#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2015 15:44:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shota</dc:creator>
				<category><![CDATA[Alhambra]]></category>
		<category><![CDATA[Centre]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Español]]></category>
		<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[Guests]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[한국어]]></category>
		<category><![CDATA[Andalucia]]></category>
		<category><![CDATA[Bar]]></category>
		<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[ENGLISH]]></category>
		<category><![CDATA[ESPAÑOL]]></category>
		<category><![CDATA[granada]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[Spain]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itinerehostel.com/blog/?p=460</guid>
		<description><![CDATA[<p><a href="http://itinerehostel.com/blog/wp-content/uploads/2015/11/mae-west.jpg"></a></p> <p dir="ltr"><a href="#english">ENGLISH</a> &#124; <a href="#espanol">ESPAÑOL</a> &#124; <a href="#deutsch">DEUTSCH</a> &#124; <a href="#korean">한국어</a>&#124; <a href="#japanese">日本語</a></p> <p dir="ltr">ENGLISH: <br /> Mae West &#8211; Located in the Neptuno shopping center, this is one of the best clubs in the city and every Wednesday you can enjoy the live concert of the Apache Group, which has over [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://itinerehostel.com/blog/wp-content/uploads/2015/11/mae-west.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-461" title="Mae West Club" src="http://itinerehostel.com/blog/wp-content/uploads/2015/11/mae-west.jpg" alt="" width="1024" height="765" /></a></p>
<p dir="ltr"><a href="#english">ENGLISH</a> | <a href="#espanol">ESPAÑOL</a> | <a href="#deutsch">DEUTSCH</a> | <a href="#korean">한국어</a>| <a href="#japanese">日本語</a></p>
<p dir="ltr"><strong>ENGLISH: </strong><span style="line-height: 1.6em;"><br />
Mae West &#8211; Located in the Neptuno shopping center, this is one of the best clubs in the city and every Wednesday you can enjoy the live concert of the Apache Group, which has over twenty years of experience traveling across Europe and several drives on the market. In his concerts sound tracks of Pop-Rock of the 70, 80 and 90, paying tribute to bands in the history of music as Queen, The Police, Pink Floyd, U2 &#8230; and many more. Free admission from Sunday to Thursday and € 12 on Friday and Saturday. Open daily from 4 pm. Neptune Mall. Arabial st.</span></p>
<p dir="ltr"><em style="line-height: 1.6em;"><strong id="espanol">ESPAÑOL:</strong> </em><em style="line-height: 1.6em;"><br />
Mae West &#8211; Situada en el Centro Comercial Neptuno, esta es una de las mejores discotecas de la ciudad y cada miércoles se puede disfrutar del concierto en directo del grupo Apache, que cuenta con más de veinticinco años de trayectoria recorriendo toda Europa y varios discos en el mercado. En sus conciertos suenan temas del Pop-Rock de los años 70, 80 y 90, haciendo un homenaje a bandas de la historia de la música como Queen, The Police, Pink Floyd, U2…y muchos más. Entrada gratuita de domingo a jueves, y 12€ los viernes y sábados.<br />
Abierto desde las 4pm todos los días.<br />
C.C. Neptuno. Calle Arabial, s/n</em></p>
<p dir="ltr"><strong id="deutsch">DEUTSCH: </strong></p>
<p dir="ltr"><strong>한국어: </strong></p>
<p>Mae West<br />
넵튜노 쇼핑센터에 위치한 이곳은 그라나다 굴지의 클럽 중 한 곳이며, 매주 수요일 아파치 밴드의 라이브 콘서트를 즐길 수 있다. 70,80,90년 대 팝 락은 물론 Queen, The Police, Pink Floyd, U2의 음악도 기대할 수 있다. 일요일부터 목요일은 입장 무료, 금요일, 토요일 12유로. 매일 오후 4시 영업 시작, Neptune Mall. Arabial st 위치.<br />
<strong id="japanese">日本語:</strong></p>
<p>マエ・ウエスト<br />
ネプトゥーノというショッピングモールの中にある、市内で有数のクラブのひとつです。毎週水曜には生でアパッチというバンドの演奏が楽しめます。ヨーロッパツアーを開催し、たくさんのCDを発売して25年も活動しているバンドです。クイーンやU2、ピンクフロイドといったような70年代から90年代のポップロックを演奏します。日曜から木曜は無料で入場できます。金曜、土曜は12ユーロです。<br />
毎日午後4時から開場しています。<br />
C.C. Neptuno. Calle Arabial, s/n</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://itinerehostel.com/blog/?feed=rss2&#038;p=460</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vogue</title>
		<link>http://itinerehostel.com/blog/?p=458</link>
		<comments>http://itinerehostel.com/blog/?p=458#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2015 15:41:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shota</dc:creator>
				<category><![CDATA[Centre]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Español]]></category>
		<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[Granada]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[한국어]]></category>
		<category><![CDATA[Andalucia]]></category>
		<category><![CDATA[Bar]]></category>
		<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[ENGLISH]]></category>
		<category><![CDATA[ESPAÑOL]]></category>
		<category><![CDATA[granada]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[Spain]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itinerehostel.com/blog/?p=458</guid>
		<description><![CDATA[<p dir="ltr"><a href="#english">ENGLISH</a> &#124; <a href="#espanol">ESPAÑOL</a> &#124; <a href="#deutsch">DEUTSCH</a> &#124; <a href="#korean">한국어</a>&#124; <a href="#japanese">日本語</a></p> <p dir="ltr">ENGLISH: <br /> Vogue &#8211; A club for those that like to party into the early hours. Vogue is a very lively spot, open daily from Midnight to 7am, the basement plays International and Spanish indie rock whereas the top [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p dir="ltr"><a href="#english">ENGLISH</a> | <a href="#espanol">ESPAÑOL</a> | <a href="#deutsch">DEUTSCH</a> | <a href="#korean">한국어</a>| <a href="#japanese">日本語</a></p>
<p dir="ltr"><strong>ENGLISH: </strong><span style="line-height: 1.6em;"><br />
Vogue &#8211; A club for those that like to party into the early hours. Vogue is a very lively spot, open daily from Midnight to 7am, the basement plays International and Spanish indie rock whereas the top floor is for electronic lovers.<br />
Calle Duquesa, 39, </span></p>
<p dir="ltr"><em style="line-height: 1.6em;"><strong id="espanol">ESPAÑOL:</strong> </em><em style="line-height: 1.6em;"><br />
Vogue &#8211; Una sala para aquellos que les gusta la fiesta hasta la madrugada. Se suele llenar, y está abierto todos los días de la medianoche a las 7am, con música Internacional y rock indie español en la planta baja, mientras que la planta superior es para los amantes de la electrónica.<br />
Calle Duquesa, 39, </em></p>
<p dir="ltr"><strong id="deutsch">DEUTSCH: </strong></p>
<p dir="ltr"><strong>한국어: </strong></p>
<p>Vogue<br />
아침까지 파티를 즐기고 싶다면 이 클럽을 추천한다. 매우 활기찬 곳으로 매일 자정부터 아침 7시까지 운영한다. 1층에서는 스페인 인디 음악을, 2층에서는 일렉트로닉 음악을 들을 수 있다.</p>
<p><strong id="japanese">日本語:</strong><br />
ヴォーグ<br />
朝までパーティしたい人のためのクラブです。毎日夜中12時から朝7時まで営業しています。１階では欧米やスペインのインディーロック、２階ではエレクトロニカが流されます。<br />
Calle Duquesa, 39,</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://itinerehostel.com/blog/?feed=rss2&#038;p=458</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Booga Club</title>
		<link>http://itinerehostel.com/blog/?p=452</link>
		<comments>http://itinerehostel.com/blog/?p=452#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2015 15:34:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shota</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Español]]></category>
		<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[Granada]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Travel]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[한국어]]></category>
		<category><![CDATA[Andalucia]]></category>
		<category><![CDATA[Bar]]></category>
		<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[ENGLISH]]></category>
		<category><![CDATA[ESPAÑOL]]></category>
		<category><![CDATA[granada]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itinerehostel.com/blog/?p=452</guid>
		<description><![CDATA[<p><a href="http://itinerehostel.com/blog/wp-content/uploads/2015/11/BefunkbopBooga.jpg"></a></p> <p dir="ltr"><a href="#english">ENGLISH</a> &#124; <a href="#espanol">ESPAÑOL</a> &#124; <a href="#deutsch">DEUTSCH</a> &#124; <a href="#korean">한국어</a>&#124; <a href="#japanese">日本語</a></p> <p dir="ltr">ENGLISH: <br /> Booga Club &#8211; For many this is the most worshipped music temple in town. The Booga Club not only hosts daily DJ sessions but also gigs and jam sessions weekly. With a similar crowd to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://itinerehostel.com/blog/wp-content/uploads/2015/11/BefunkbopBooga.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-453" title="BefunkbopBooga" src="http://itinerehostel.com/blog/wp-content/uploads/2015/11/BefunkbopBooga.jpg" alt="" width="799" height="353" /></a></p>
<p dir="ltr"><a href="#english">ENGLISH</a> | <a href="#espanol">ESPAÑOL</a> | <a href="#deutsch">DEUTSCH</a> | <a href="#korean">한국어</a>| <a href="#japanese">日本語</a></p>
<p dir="ltr"><strong>ENGLISH: </strong><span style="line-height: 1.6em;"><br />
Booga Club &#8211; For many this is the most worshipped music temple in town. The Booga Club not only hosts daily DJ sessions but also gigs and jam sessions weekly. With a similar crowd to that of Club Afrodisia, there is also a great atmosphere with crowds dancing all night long. (Open Daily until 6am, Calle Santa Barbara 3). </span></p>
<p dir="ltr"><em style="line-height: 1.6em;"><strong id="espanol">ESPAÑOL:</strong> </em><em style="line-height: 1.6em;"><br />
Booga Club &#8211; Para muchos éste es el templo de la música más venerada en la ciudad. Sesiones de DJ diarias, conciertos en directo y Jam sessions semanales. Tiene un público similar a al de Afrodisia, con gran ambiente y suele llenarse durante toda la noche. (Abierto todos los días hasta las 6am). Calle Santa Bárbara 3.</em></p>
<p dir="ltr"><strong id="deutsch">DEUTSCH: </strong></p>
<p dir="ltr"><strong>한국어: </strong></p>
<p>Booga Club<br />
그라나다 인기의 클럽이다. 매일 DJ의 세션은 물론 매주 라이브나 잼 세션이 열린다. 밤새도록 춤을 추며 밤을 즐기는 젊은이들이 모이는 곳. 매일 오전 6시 영업 시작, Calle Santa Barbara 3 위치.</p>
<p><strong id="japanese">日本語:</strong>ブーガクラブ<br />
グラナダで人気のクラブです。毎日DJがセッションするだけでなく、毎週ライブやジャムセッションが開かれています。クラブアフロディスタに似た雰囲気で、夜通し踊り続ける若者が集まります。<br />
毎日朝6時まで営業しています。<br />
Calle Santa Bárbara 3.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://itinerehostel.com/blog/?feed=rss2&#038;p=452</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Reggae (El Club Afrodista)</title>
		<link>http://itinerehostel.com/blog/?p=446</link>
		<comments>http://itinerehostel.com/blog/?p=446#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Nov 2015 13:13:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shota</dc:creator>
				<category><![CDATA[Centre]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Español]]></category>
		<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[Granada]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Travel]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[한국어]]></category>
		<category><![CDATA[Adventure]]></category>
		<category><![CDATA[Andalucia]]></category>
		<category><![CDATA[ENGLISH]]></category>
		<category><![CDATA[ESPAÑOL]]></category>
		<category><![CDATA[Festival]]></category>
		<category><![CDATA[granada]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[Spain]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itinerehostel.com/blog/?p=446</guid>
		<description><![CDATA[<p dir="ltr"><a href="#english">ENGLISH</a> &#124; <a href="#espanol">ESPAÑOL</a> &#124; <a href="#deutsch">DEUTSCH</a> &#124; <a href="#korean">한국어</a>&#124; <a href="#japanese">日本語</a></p> <p dir="ltr">ENGLISH: <br /> Reggae &#8211; The home for all lovers of black rhythms Club Afrodisia, is a sanctuary of good music. Reggae on Wednesday nights, funk and boogaloo and soul from Thursday to Sundays. Calle Almona del Boqueron. </p> <p [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p dir="ltr"><a href="#english">ENGLISH</a> | <a href="#espanol">ESPAÑOL</a> | <a href="#deutsch">DEUTSCH</a> | <a href="#korean">한국어</a>| <a href="#japanese">日本語</a></p>
<p dir="ltr"><strong>ENGLISH: </strong><span style="line-height: 1.6em;"><br />
Reggae &#8211; The home for all lovers of black rhythms Club Afrodisia, is a sanctuary of good music. Reggae on Wednesday nights, funk and boogaloo and soul from Thursday to Sundays. Calle Almona del Boqueron. </span></p>
<p dir="ltr"><em style="line-height: 1.6em;"><strong id="espanol">ESPAÑOL:</strong> </em><em style="line-height: 1.6em;"><br />
Reggae &#8211; Para los amantes de los ritmos africanos, el Club Afrodisia es el lugar ideal. Disfruta con los miércoles de reggae, funk y boogaloo, y de jueves a domingo, llénate de Soul!! Calle Almona del Boqueron.</em></p>
<p dir="ltr"><strong id="deutsch">DEUTSCH: </strong></p>
<p dir="ltr"><strong>한국어: </strong></p>
<p>흑인음악을 사랑하는 이들의 안식처이자 명곡의 성지.<br />
수요일밤은 레게음악, 펑크, 부갈루, 소울은 목요일부터 일요일까지.<br />
Calle Almona del Boqueron위치</p>
<p><strong id="japanese">日本語:</strong><br />
アフリカ音楽が好きなあなたには、クラブ・アフロディスタがおすすめです。水曜にはレゲエ、木曜から日曜にはファンクやブーガルーを楽しみましょう。<br />
Calle Almona del Boqueron.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://itinerehostel.com/blog/?feed=rss2&#038;p=446</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
