<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ITINERE BLOG. &#187; Hammam</title>
	<atom:link href="http://itinerehostel.com/blog/?feed=rss2&#038;tag=hammam" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://itinerehostel.com/blog</link>
	<description>Not just about us.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 02 Dec 2015 18:59:35 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>La casa del Chapiz</title>
		<link>http://itinerehostel.com/blog/?p=264</link>
		<comments>http://itinerehostel.com/blog/?p=264#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Nov 2015 11:02:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Albayzin]]></category>
		<category><![CDATA[Deutsch]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Español]]></category>
		<category><![CDATA[Granada]]></category>
		<category><![CDATA[LANGUAGE]]></category>
		<category><![CDATA[Monuments]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[한국어]]></category>
		<category><![CDATA[centro de estudios arabes]]></category>
		<category><![CDATA[ENGLISH]]></category>
		<category><![CDATA[ESPAÑOL]]></category>
		<category><![CDATA[Hammam]]></category>
		<category><![CDATA[la casa del chapiz]]></category>
		<category><![CDATA[チャピス]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itinerehostel.com/blog/?p=264</guid>
		<description><![CDATA[<p><a href="http://itinerehostel.com/blog/wp-content/uploads/2015/11/la-casa-del-chapiz.jpg"></a></p> <p dir="ltr"><a href="#english">ENGLISH</a> &#124; <a href="#espanol">ESPAÑOL</a> &#124; <a href="#deutsch">DEUTSCH</a> &#124; <a href="#korean">한국어</a>&#124; <a href="#japanese">日本語</a></p> <p dir="ltr">ENGLISH:Two attached houses, and built on the remains of a Moorish palace of the fourteenth century. Hernan Lopez el Feri built the small house and after his death, his son in law Lorenzo el Chapiz, who owned the largest [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://itinerehostel.com/blog/wp-content/uploads/2015/11/la-casa-del-chapiz.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-265" title="la casa del chapiz" src="http://itinerehostel.com/blog/wp-content/uploads/2015/11/la-casa-del-chapiz.jpg" alt="" width="480" height="640" /></a></p>
<p dir="ltr"><a href="#english">ENGLISH</a> | <a href="#espanol">ESPAÑOL</a> | <a href="#deutsch">DEUTSCH</a> | <a href="#korean">한국어</a>| <a href="#japanese">日本語</a></p>
<p dir="ltr"><strong id="english">ENGLISH:</strong><span style="line-height: 1.6em;">Two attached houses, and built on the remains of a Moorish palace of the fourteenth century. Hernan Lopez el Feri built the small house and after his death, his son in law Lorenzo el Chapiz, who owned the largest and oldest house, inherited the property in the mid-sixteenth century, naming both the street and the houses with his name. It now houses the School of Arabic Studies.</span></p>
<p dir="ltr">Open Monday through Friday from 9 am. Cuesta del Chapiz, 22.</p>
<p dir="ltr"><em><strong id="espanol">ESPAÑOL:</strong> </em><em style="line-height: 1.6em;">Son dos casas unidas, y construidas sobre los restos de un palacio nazarí del siglo XIV. El morisco Hernán López el Ferí construyó la casa pequeña de nueva planta, y tras su fallecimiento, su yerno Lorenzo el Chapiz, que poseía la casa mayor y más antigua, heredó la propiedad a mediados del siglo XVI, dando nombre a la cuesta donde se ubica y a ambas viviendas. Actualmente es la sede de la Escuela de Estudios Árabes.</em></p>
<p dir="ltr"><em>Abierto de lunes a viernes desde las 9 am. Cuesta del Chapiz, 22.</em></p>
<p dir="ltr"><strong id="deutsch">DEUTSCH:</strong><span style="line-height: 1.6em;">Dies sind zwei aneinander gebaute Häuser, die auf den Ruinen eines maurischen Palastes des vierzehnten Jahrhunderts erbaut wurden. Hernan Lopez el Ferí baute das kleinere der beiden Häuser und nach seinem Tod vererbte er seinem Schwiegersohn Lorenzo el Chapiz, welchem das größere und ältere Haus gehörte, das Eigentum Mitte des sechzehnten Jahrhunderts und sowohl die Straße wie auch die Häuser wurden nach ihm benannt. Heute befindet sich hier die Schule für arabische Studien. Geöffnet Montag bis Freitag ab 9:00 Uhr. Cuesta del Chapiz, 22.</span></p>
<p dir="ltr"><strong>한국어:  </strong><span style="line-height: 1.6em;">14세기 무어인 궁전 터에 지어진 두 개의 아랍식 집으로</span></p>
<p dir="ltr">원래 있던 건물 옆에 Hernan Lopez el Feri가 집을 지었고, 그의 사후 두 집 모두 사위인 Lorenzo el Chapiz가 상속받게 되었다.</p>
<p dir="ltr">집과 거리 모두 그의 이름을 따서 지어졌으며, 지금은 아랍 학생들이 공부하는 학교가 되어있다. 월요일부터 금요일, 오전 아홉시에 개장한다.  Cuesta del Chapiz, 22.</p>
<p dir="ltr"><strong id="korean">위치.</strong></p>
<p><strong id="japanese">日本語:チャピスの家</strong><br />
14世紀に建築されたムーア人の宮殿の跡地に建てられた、二つの家が合わせられたものです。16世紀半ばにエル・フェリと称されたムーア人エルナン・ロペスにより小さな家が建築され、彼の死後その義理の息子であったロレンソ・エル・チャピスが遺産を相続し、大きな家を付け加えました。また、通りと家々に彼の名前がつけられました。<br />
現在はアラブ文化学校となっています。<br />
平日の午前9時より開館しています。<br />
住所:Cuesta del Chapiz, 22.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://itinerehostel.com/blog/?feed=rss2&#038;p=264</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El Bañuelo de Granada</title>
		<link>http://itinerehostel.com/blog/?p=256</link>
		<comments>http://itinerehostel.com/blog/?p=256#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Nov 2015 10:56:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Albayzin]]></category>
		<category><![CDATA[Deutsch]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Español]]></category>
		<category><![CDATA[Granada]]></category>
		<category><![CDATA[LANGUAGE]]></category>
		<category><![CDATA[Monuments]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[한국어]]></category>
		<category><![CDATA[Arab Baths]]></category>
		<category><![CDATA[Baños árabes]]></category>
		<category><![CDATA[Bañuelo]]></category>
		<category><![CDATA[ENGLISH]]></category>
		<category><![CDATA[ESPAÑOL]]></category>
		<category><![CDATA[Hammam]]></category>
		<category><![CDATA[バニュエロ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itinerehostel.com/blog/?p=256</guid>
		<description><![CDATA[<p><a href="http://itinerehostel.com/blog/wp-content/uploads/2015/11/EL_BANUELO-e1447412104931.jpg"></a></p> <p dir="ltr"><a href="#english">ENGLISH</a> &#124; <a href="#espanol">ESPAÑOL</a> &#124; <a href="#deutsch">DEUTSCH</a> &#124; <a href="#korean">한국어</a>&#124; <a href="#japanese">日本語</a></p> <p dir="ltr">ENGLISH:</p> <p dir="ltr">Built in the eleventh century, this is one of the oldest and best preserved public Arab baths in Spain, and one of the 21 bathrooms that existed in the city. It served the people of the neighborhood red [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://itinerehostel.com/blog/wp-content/uploads/2015/11/EL_BANUELO-e1447412104931.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-258" title="EL_BANUELO" src="http://itinerehostel.com/blog/wp-content/uploads/2015/11/EL_BANUELO-e1447412104931.jpg" alt="" width="518" height="345" /></a></p>
<p dir="ltr"><a href="#english">ENGLISH</a> | <a href="#espanol">ESPAÑOL</a> | <a href="#deutsch">DEUTSCH</a> | <a href="#korean">한국어</a>| <a href="#japanese">日本語</a></p>
<p dir="ltr"><strong id="english">ENGLISH:</strong></p>
<p dir="ltr">Built in the eleventh century, this is one of the oldest and best preserved public Arab baths in Spain, and one of the 21 bathrooms that existed in the city. It served the people of the neighborhood red Sabika hill, low Albaicin, who came to wash, shave, massage, besides serving as a meeting place. It remained open after the Spanish conquest until King Philip II in the sixteenth century, decided to close it, due to consider it as a sinful place. In 1918 it was declared National Monument.</p>
<p dir="ltr">Open daily from 10 am. Carrera del Darro, 31.</p>
<p dir="ltr"><em><strong id="espanol">ESPAÑOL:</strong> </em><em style="line-height: 1.6em;">Construido en el siglo XI, este es uno de los baños árabes públicos, más antiguos y mejor conservados de España, y uno de los 21 baños que existieron en la ciudad. Daba servicio a los habitantes del barrio de Axares, el Albaicín bajo, quienes acudían a lavarse, cortarse el cabello, depilarse, recibir masajes, además de servir de lugar de reunión. Permaneció abierto tras la conquista castellana hasta que el rey Felipe II en el siglo XVI, decidió su cierre al considerarlo un lugar pecaminoso.</em></p>
<p dir="ltr"><em>En 1918 fue declarado Monumento Nacional.</em></p>
<p dir="ltr"><em>Abierto todos los días desde las 10 am. Carrera del Darro, 31.</em></p>
<p dir="ltr"><strong id="deutsch">DEUTSCH:</strong> Erbaut im elften Jahrhundert, ist dieses eins der ältesten und am besterhaltensten öffentlichen arabischen Bäder in Spanien und eins von 21 Bädern in dieser Stadt. Es diente den Bewohnern der Stadtteile Axares und unteres Albaicin zum Waschen, Rasieren und zur Massage, und außerdem ein Treffpunkt. Es blieb nach der Eroberung Spaniens geöffnet, bis König Philip II im sechszehnten Jahrhundert entschied es zu schließen zu lassen, da es als ein sündenvoller Platz galt. 1918 wurde es zu einem Nationaldenkmal erklärt. Täglich ab 10:00 Uhr geöffnet. Carrera del Darro, 31.</p>
<p dir="ltr"><strong id="korean">한국어: </strong><span style="line-height: 1.6em; font-size: 14.6667px; font-family: Arial; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">11세기에 지어진 가장 오래된 아랍식 목욕탕으로 사비카 언덕에 살던 사람들이 목욕, 면도, 마사지, 때로는 사람을 만나기 위해 가던 곳이다. 16세기에는 불경한 곳이라며 출입이 금지되었지만 1918년 국립기념지가 되었다. 매일</span><span style="line-height: 1.6em; font-size: 14.6667px; font-family: Arial; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">오전 10시 개장하며 Carrera del Darro, 31에 위치해있다.</span></p>
<p><span id="docs-internal-guid-477a7b65-0075-3d75-54a1-297708726a38"><span style="font-size: 14.6667px; font-family: Arial; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">11세기에 지어진 가장 오래된 아랍식 목욕탕으로 사비카 언덕에 살던 사람들이 목욕, 면도, 마사지, 때로는 사람을 만나기 위해 가던 곳이다. 16세기에는 불경한 곳이라며 출입이 금지되었지만 1918년 국립기념지가 되었다. 매일</span><span style="font-size: 14.6667px; font-family: Arial; vertical-align: baseline; white-space: pre-wrap;">오전 10시 개장하며 Carrera del Darro, 31에 위치해있다.</span></span></p>
<p><strong id="japanese">日本語:バニュエロ</strong><br />
11世紀に建築された、スペインで最古のアラビア式公衆浴場のひとつです。グラナダには全部で21のアラビア式公衆浴場が保存されています。かつてサビカの丘やアルバイシンの住人たちが入浴やひげそり、マッサージをしていたほか、談笑のための憩いの場としても利用されました。カトリックによる再征服後も利用されていましたが、16世紀にフェリペ2世が罪深い場所であるとして閉鎖してしまいました。<br />
1918年に国定史跡に認定されました。<br />
毎日午前10時より開園しています。<br />
住所: Carrera del Darro, 31</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://itinerehostel.com/blog/?feed=rss2&#038;p=256</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Relax Like A Caliph (Moorish King) In A Traditional Arab Bath (Hammam)</title>
		<link>http://itinerehostel.com/blog/?p=154</link>
		<comments>http://itinerehostel.com/blog/?p=154#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Jun 2014 11:24:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>MK</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Tips]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Al Andalus]]></category>
		<category><![CDATA[Andalucia]]></category>
		<category><![CDATA[Andalusia]]></category>
		<category><![CDATA[Arab Baths]]></category>
		<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Espana]]></category>
		<category><![CDATA[Experience]]></category>
		<category><![CDATA[Experiences]]></category>
		<category><![CDATA[granada]]></category>
		<category><![CDATA[Hammam]]></category>
		<category><![CDATA[Hammams]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[Moorish]]></category>
		<category><![CDATA[Moors]]></category>
		<category><![CDATA[Roman Baths]]></category>
		<category><![CDATA[Spa]]></category>
		<category><![CDATA[Spain]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[Tradition]]></category>
		<category><![CDATA[Travel]]></category>
		<category><![CDATA[Turkish Baths]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://itinerehostel.com/blog/?p=154</guid>
		<description><![CDATA[<p>How can you get involved in Andalusian culture and relax at the same time? Visit a traditional Arab Bath (Hammam) while you’re in Granada. The main Hammam is said to be built over the same Arab Baths used by the Moors when they ruled Granada thousands of years ago. The Hammam is supposed to be [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>How can you get involved in Andalusian culture and relax at the same time? Visit a traditional Arab Bath (Hammam) while you’re in Granada. The main Hammam is said to be built over the same Arab Baths used by the Moors when they ruled Granada thousands of years ago. The Hammam is supposed to be the ultimate relaxing and body-cleansing experience.</p>
<div id="attachment_157" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://itinerehostel.com/blog/wp-content/uploads/2014/06/48d6866747c0181847af6b86865b03981.jpg"><img class="size-medium wp-image-157" title="48d6866747c0181847af6b86865b0398" src="http://itinerehostel.com/blog/wp-content/uploads/2014/06/48d6866747c0181847af6b86865b03981-300x225.jpg" alt="Arab Bath (Hammam) In Granada" width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">The &#39;Hot Room&#39; In The Hammam</p></div>
<p>You start off in the ‘Warm Room’, then go to the ‘hot room’ and then try the ‘cold room’. Then you can use the traditional steam room and relax with some mint tea. The building itself is beautiful and very Moorish in its design, with intricate details and tiling that are reminiscent of the Alhambra. Sit back and relax in the traditional baths while listening to soothing Arabic music, drinking tea and smelling beautiful natural aromas that will put you at ease. You will feel completely refreshed and relaxed once the experience is over and will probably want to try it again. If you want to treat yourself even more, you could also book a traditional massage as part of your experience. The massages vary from a basic massage to a traditional Moorish full body massage.</p>
<div id="attachment_158" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://itinerehostel.com/blog/wp-content/uploads/2014/06/alhambra-tour-and-granada-hammam-photo_5652562-fit468x296.jpg"><img class="size-medium wp-image-158" title="alhambra-tour-and-granada-hammam-photo_5652562-fit468x296" src="http://itinerehostel.com/blog/wp-content/uploads/2014/06/alhambra-tour-and-granada-hammam-photo_5652562-fit468x296-300x181.jpg" alt="Entrance to the massage area in the Hammam" width="300" height="181" /></a><p class="wp-caption-text">Beautifully decorated entrance to the massage area in the Hammam</p></div>
<p>You can find more details on how to book and what options are available here: <a href="http://granada.hammamalandalus.com/en">http://granada.hammamalandalus.com/en</a></p>
<p>You could also ask us at reception if you would like more information and we will do our best to help.</p>
<p>itinerehostel.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://itinerehostel.com/blog/?feed=rss2&#038;p=154</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
